Autres ressources : Intermediaire

Je n’ai plus le nom du sage et la phrase exacte qu’il avait prononcée pour définir le thé, dans mes souvenirs ça ressemblait à :

L’art du thé ? Un peu d’eau chaude et quelques feuilles de thé

On peut s’interroger sur la pertinence à s’encombrer d’ustensiles. Je n’ai pas de réponse claire, juste l’envie de partager mes rencontre avec ces amis du thé.

Au début, je ne me suis pas pris la tête, j’ai utilisé ce que j’avais sous la main. Plus tard, j’ai commencé à me poser des questions sur l’infusion : ratio ?, température ?, durée ? - ça m’a donné envie d’acheter un 蓋碗 GàiWǎn. Ce n’était pas grand chose, une dizaine d’euros mais je ressens encore la joie, le déblocage et l’ouverture qu’il m’a procuré - un rite de passage.

Je n’aime pas m’encombrer et je m’étais interdit l’achat de théières. Je me rappelle aujourd’hui le débalage du colis, la photo de la personne qui l’avait réalisée et qui me la présentait, la préparation avant la première infusion, la joie, le déblocage et l’ouverture - un second rite de passage.

Les ustensiles vous permettrons peut-être d’explorer d’autres approches d’infusion, vous serez peut-être touché·e par une jolie pièce ou cela vous ouvrira des portes de compréhension.

Gaiwan JingdeZhen

Le 蓋碗 GàiWǎn est originaire de Chine, son design est apparu au 17e siècle. Le nom se traduit approximativement par “une tasse avec un couvercle”. Le GàiWǎn en porcelaine est applicable pour l’infusion de n’importe quel type de thé. La porcelaine est neutre et ne modifie pas les thés et l’eau ne reste pas longtemps très chaude ce qui protège les feuilles. Il est donc bien adaptée pour s’initier à la culture des thés de Chine et de Taïwan.

茶巾 tissus à thé

茶巾 CháJīn est un éléments essentiel dans la culture du thé. Autrefois, on utilisait des